مراكز متخصصة / مركز الأهرام للتجارة والنشر
مركز الأهرام للترجمة والنشر
 أنشئ " مركز الأهرام للترجمة العلمية " عام 1975 لتقديم خدمة الترجمة. وفى عام 1985 أصبح " مركز الأهرام للترجمة والنشر "، بعد أن استهل نشاطه فى مجال النشر.

• الترجمـة

خلال أكثر من ثلاثة عقود ترجم مئات المؤلفات والدراسات والمراجع والمعاجم والموسوعات فى مختلف فروع التخصص من وإلى عدة لغات.
يتولى ترجمة تقرير البنك الدولى " تقرير عن التنمية فى العالم " لما يزيد على 21 سنة ثم أصبح أيضا ناشر الطبعة العربية، والتقرير السنوى للبنك الدولى، والتقرير السنوى لبنك التنمية الإفريقى لما يزيد على 18 سنة، كما يترجم التقرير السنوى لمؤسسة التمويل الدولية منذ 1998.

يعد المركز أول مؤسسة متخصصة فى العالم العربى تعتمدها الأمم المتحدة والهيئات الدولية لترجمة وثائقها ودراساتها وتقاريرها ومجلاتها مثل " الوقائع " و " التمويل والتنمية " و " اللاجئون " و " عصر المدن " ومجلات " المكتب المرجعى للسكان " بواشنطن.
يقدم خدمة الترجمة لكثير من المنظمات الدولية والإقليمية والشركات والهيئات المحلية والناشرين العالميين وفق أرقى المستويات العلمية فى الترجمة.

يتعاون مع المركز فى عملية الترجمة ومراجعتها نخبة متميزة من رؤساء الجامعات وأساتذتها والخبراء والباحثين والمترجمين المعتمدين من الأمم المتحدة والممارسين ممن لهم خبرة واسعة فى مجال الترجمة بالإضافة إلى تخصصاتهم الدراسية.
تتم الترجمة بتكامل جهود جميع التخصصات العلمية والفنية والأدبية واللغوية والثقافية المشتركة فيها.
حصل العديد من الأساتذة العلماء ومستشارى المركز السابقين والمترجمين على جوائز مبارك فى العلوم وجوائز الدولة التقديرية والتشجيعية.

• النشـر

يهدف المركز إلى تقديم المؤلفات التى تسهم فى تحقيق التنوير الثقافى والرقى الحضارى وملاحقة أحدث معارف العصر.
يسعى لنشر الجديد من الكتب الجيدة لتلبية حاجة القاعدة العريضة من القراء فى مختلف المجالات.

يتعاون مع المركز الثقافى الأمريكى فى برنامج لترجمة ونشر الكتب التى تناقش قضايا الساعة والتى تهم القارئ العربى، وقد أصدر حتى الآن 45 كتابا فى مجالات السياسة والاقتصاد والقضايا المعاصرة والعلوم البيئية، وبعض الأعمال المتميزة والحائزة على جوائز عالمية من روائع الأدب الأمريكى المعاصر.

عهدت مؤسسة فولبرايت إلى المركز نشر كتب مترجمة فى مجال تعليم الأطفال ذوى الاحتياجات الخاصة.

تخاطب كتبه ومؤلفاته جميع قطاعات المجتمع العربى باختلاف تخصصاتها ومستوياتها الثقافية والتعليمية.

يتناول عدد من إصداراته بعض القضايا المهمة ذات البعد الإقليمى والدولى، يستكتب فيها كبار المفكرين والمحللين السياسيين من أنحاء العالم، بهدف توسيع دائرة النقاش وعرض وجهات النظر المتباينة حول الموضوع.

يولى اهتماما خاصا بكتب الأطفال والناشئة العلمية والثقافية والفنية.

يحرص على نشر السلاسل الطبية والعلمية التى تخدم القارئ العادى غير المتخصص منها " اعرف صحتك " و " العلم والحياة ".
حصل العديد من إصدارات المركز على جوائز دولية ومحلية مثل جائزة مؤسسة الكويت للتقدم العلمى لكتاب " حراس الخليج " ترجمة أ. نبيل زكى، وكتاب " وثائق البهائية " تأليف د. بنت الشاطئ، وكتاب " الكيمياء الفيزيائية " ترجمة د. أحمد عزام، كما حصل كتاب " أنا كنت حمارا " على جائزة سوزان مبارك لأدب الطفل عام 2001 وكتاب " التحليل السياسى الحديث " ترجمة د. علا أبو زيد على جائزة المجلس الأعلى للثقافة عام 1998. كذلك فاز كتاب " والآن أتكلم " للأستاذ خالد محيى الدين بجائزة أفضل كتاب سياسى فى معرض القاهرة الدولى للكتاب.

يستعد المركز لمشروع طموح للنشر الإليكترونى والترجمة الفورية بما يضعه فى مصاف مراكز النشر والترجمة العريقة فى العالم.
المركز عضو فى " اتحاد الناشرين المصريين "، و " اتحاد الناشرين العرب ".

يحرص المركز على المشاركة فى معارض الكتاب الدولية مثل معرض فرانكفورت الدولى للكتاب، ومعرض بولونيا لكتب الأطفال، وذلك للاطلاع على كل جديد فى مجال النشر ولعقد الصفقات الخاصة ببيع وشراء حقوق النشر.

مجالات النشر

أصدر المركز حتى الآن 360 كتابا فى مجالات السياسـة والاقتصـاد والدين والأدب والقصـة والأطفال والرياضة البدنية والكمبيوتر والطب والعلوم والموسوعات والقواميس.
 



البريد الإليكتروني:

 

التليفونات:

 

الفاكسات: